Esta carrera tiene como objetivo principal la formación de Técnicos Superiores preparados para interpretar con seguridad, prestancia y precisión diálogos y negociaciones entre personas que no hablan el mismo idioma, del inglés al castellano y viceversa, transfiriendo fielmente las ideas, conceptos y opiniones de los interlocutores, sirviendo así de puente para establecer la comunicación entre hablantes de lenguas distintas.
Podrán desempeñarse de forma idónea y responsable tanto en el ejercicio libre de la profesión, como en empresas privadas o instituciones públicas, realizando interpretaciones, con fidelidad, en forma oportuna y con absoluto respeto a la confidencialidad de los documentos.
Los ámbitos laborales de la Carrera son principalmente las áreas del turismo, la hotelería y como mediador lingüístico autónomo, sin perjuicio de otras instituciones públicas o privadas que pudieran requerir de sus servicios.
El titulado de la Carrera Técnica de Interpretación de Enlace con Mención Inglés-Castellano de EATRI es un técnico de nivel superior capacitado para servir de mediador lingüístico interpretando con seguridad, prestancia y precisión diálogos y negociaciones entre personas que no hablan el mismo idioma y que generalmente tampoco conocen la cultura en que está formulado un mensaje. Además, está capacitado para traducir de manera directa mensajes simples no especializados, en las modalidades escrita y a la vista, según sea el requerimiento de sus clientes.
Su formación metodológica le permitirá la comunicación entre personas en el contexto de las relaciones interpersonales cotidianas y también en situaciones de negocios, por medio de la transferencia de mensajes orales en modalidad de interpretación de enlace.
Se espera que, en su proceso formativo, el estudiante potencie actitudes y valores consistentes con los requerimientos del desempeño laboral. Entre ellos: amabilidad, empatía, actitud de servicio, colaboración, tolerancia a la frustración, capacidad de adaptación, proactividad y responsabilidad. Asimismo, se espera de él un desempeño consistente con la ética asociada a su profesión, realizando interpretaciones con fidelidad, en forma oportuna y con absoluto respeto a la confidencialidad.
Los ámbitos laborales de la Carrera son principalmente las áreas del turismo, la hotelería y como mediador lingüístico autónomo, sin perjuicio de otras instituciones públicas o privadas que pudieran requerir de sus servicios.
Al finalizar la carrera, el egresado/titulado será capaz de demostrar los siguientes resultados de aprendizaje transversales:
Al finalizar la carrera, el egresado/titulado será capaz de demostrar los siguientes resultados de aprendizaje específicos:
Esta carrera tiene como objetivo principal la formación de Técnicos Superiores preparados para interpretar con seguridad, prestancia y precisión diálogos y negociaciones entre personas que no hablan el mismo idioma, del inglés al castellano y viceversa, transfiriendo fielmente las ideas, conceptos y opiniones de los interlocutores, sirviendo así de puente para establecer la comunicación entre hablantes de lenguas distintas.
Podrán desempeñarse de forma idónea y responsable tanto en el ejercicio libre de la profesión, como en empresas privadas o instituciones públicas, realizando interpretaciones, con fidelidad, en forma oportuna y con absoluto respeto a la confidencialidad de los documentos.
Los ámbitos laborales de la Carrera son principalmente las áreas del turismo, la hotelería y como mediador lingüístico autónomo, sin perjuicio de otras instituciones públicas o privadas que pudieran requerir de sus servicios.
El titulado de la Carrera Técnica de Interpretación de Enlace con Mención Inglés-Castellano de EATRI es un técnico de nivel superior capacitado para servir de mediador lingüístico interpretando con seguridad, prestancia y precisión diálogos y negociaciones entre personas que no hablan el mismo idioma y que generalmente tampoco conocen la cultura en que está formulado un mensaje. Además, está capacitado para traducir de manera directa mensajes simples no especializados, en las modalidades escrita y a la vista, según sea el requerimiento de sus clientes.
Su formación metodológica le permitirá la comunicación entre personas en el contexto de las relaciones interpersonales cotidianas y también en situaciones de negocios, por medio de la transferencia de mensajes orales en modalidad de interpretación de enlace.
Se espera que, en su proceso formativo, el estudiante potencie actitudes y valores consistentes con los requerimientos del desempeño laboral. Entre ellos: amabilidad, empatía, actitud de servicio, colaboración, tolerancia a la frustración, capacidad de adaptación, proactividad y responsabilidad. Asimismo, se espera de él un desempeño consistente con la ética asociada a su profesión, realizando interpretaciones con fidelidad, en forma oportuna y con absoluto respeto a la confidencialidad.
Los ámbitos laborales de la Carrera son principalmente las áreas del turismo, la hotelería y como mediador lingüístico autónomo, sin perjuicio de otras instituciones públicas o privadas que pudieran requerir de sus servicios.
Al finalizar la carrera, el egresado/titulado será capaz de demostrar los siguientes resultados de aprendizaje transversales:
Al finalizar la carrera, el egresado/titulado será capaz de demostrar los siguientes resultados de aprendizaje específicos: